万欧兰俱乐部阿根廷葡萄酒盲品评选top 5

王智慧

8003119

这个6月万欧兰俱乐部可说是非常欢乐:上下两期阿根廷品酒会,包括陆江老师的阿根廷概况讲座、趣味拍卖以及重头戏36款阿根廷葡萄酒的盲品打分. 其中我们第一期 (6月14日) 的主题是阿根廷主力产区门多萨 (产量占全国产量的70%) 的品鉴, 共17款酒. 第二期(6月22日)则旨在感受阿根廷的地域多样性和品种多样性, 共19款酒, 品种包括白葡萄Torrontes,红葡萄黑皮诺(Pinot Noir),名厂顶级马尔贝克(Malbec),波尔多调配,赤霞珠(Cabernet Sauvignon)和西拉(Syrah)等。

The whole June Wineonline club is immersed in a joyful atmosphere with two Argentina tastings. The whole precedure included Lu Jiang’s Argentina Wine Lecture, entertained auction and 36 wines blind tasting. In the first tasting on 14th June we focused on Mendoza region(which takes a 70% of the whole national output)and tasted 17 bottles。In the second round (22nd, June)we were trying to feel and learn the diversity of Argentina regions and virieties。We tasted 19 selected bottles in all  including Torrontes,Pinot Noir,Malbec,Bordeaux Blend,100% Cabernet Sauvignon,Syrah and so on。

142

这36款都是在中国市场上能够找到,具有代表性的中高端水准的葡萄酒。我们在惊讶阿根廷实力不俗,风格多样的同时,也以不受干扰的盲品形式给出了自己心目中合适的分数。 我们的会员虽非专家,但都是有一定理论基础的葡萄酒爱好者以及一些从业者,相信这是一份能够真正代表大众审美的打分结果。

The 36 models mentioned above are representatives of Argentina middle-to-high-end wines and can be all found on the Chinese market. Surprised by their strong performance and diverse styles, meanwhile we managed to score the product appropriately by blind tasting. Our members, though not experts, are wine lovers and practitioners with theoretical basis of wine knowledge. We believe this scoring would be a true representative of the public aesthetic.

5024

除个别氧化外,这组阿根廷的酒整体品质可说非常不错, 平均得分都在86以上,作出取舍也十分艰难。我们的统计方式是将陆江老师的打分和俱乐部会员的投票相结合,最终统计出五款平均得分在90以上的第一梯队。具体如下, 排名不分先后:

Except one bottle oxidized,the whole Argentina wine group behaves impressively with an average score above 86. It’s hard for you to point a favorite one. We balanced the scores given by Lu Jiang and our members, and finally calculated out our top five with above-90-scores. They are listed as following with a random order:

Trivento Eolo Malbec 2008

陆江的品鉴记录:甜香料,雪茄盒,黑巧克力,重酒体,单宁成熟细腻,结构完整,酸度中强,回味长。

Tasting notes: Spicy, cigar case, dark chocolate, full body, ripe and re-fined tannis,complete structure,Medium plus acidity,long length。

关于Trivento酒庄:

在中国的官方名称是“风之语酒庄”,始建于1996年。Trivento的释义是三股风,它们的名字是Polar、 Zonda 和Sudestada,共同吹过门多萨阳光普照的、干旱贫瘠的土地。Trivento目前拥有八个精选葡萄园,都位于门多萨地区最好的葡萄种植区。它是全球知名度较高的阿根廷葡萄酒品牌之一。

The history of Trivento begins in 1996. TRIVENTO means three winds: The Polar, Zonda and Sudestada winds blow across the sunny and arid land of Mendoza. The collection of terroirs includes eight vineyards located in the main winegrowing areas of Mendoza。 It has become the most diversely distributed Argentine wine brand in the world。

221331

1884 president’s blend 2009

陆江的品鉴记录:湿枯树叶,煮甜菜,皮革,甜香料,咖啡豆,重酒体,饱满柔滑,酸度中强,单宁强,收敛,结构完整,回味长。

Tasting Notes:wet and dead leaves,boiled beet,leather,spicy,coffee,high body,full and smooth,medium plus acidity,high tannin, astringent,complete structure,long length。

关于嘎贡酒庄

门多萨从未间断的经营着的最古老的酒庄之一,成立于1884年,酒庄名称即为创始人的名字。1993年Nicolas Catena收购了酒庄并将其打造成阿根廷的顶尖酒商之一。酒庄同名马尔贝克深受庇隆总统与其夫人的喜爱,并且频繁地把它用来宴请各国来访贵宾,更被赐名为“总统之选”。

Bodegas Escorihuela Gascon is one of the oldest continually running winery, established in 1884 by Don Miguel Escorihuela Gascón. In 1993 Nicolas Catena bought the company and began to make it one of the leading wineries in Argentina. A Malbec who has the same name as the winery is one of the favorites of President Kirchner and his wife. They frequently use it to treat visiting dignitaries and name it “President’ blend ”.

don-miguel-gascon-una-marca-de-vinos-con-tradicion1

Gauchezco plata gran reserva malbec 2010

陆江的品鉴记录:黑巧克力,雪茄,黑莓,香料,完整庞大,单宁强劲细腻,酸度强,平衡,回味长。

Tasting Note: Dark Chocolate, Cigar, blackberry, spicy, complete structure, strong but elegant tannin, balanced, long length.

关于Gauchezco 酒庄

Gauchezco 成立于1881年,主要集中在Maipu、门多萨的Uco Valley和Cafayate地区, 矢志酿造最能诠释门多萨风土的葡萄酒。目前由Anesi家族所有。

Gauchezco founed its legendary vineyard in 1881 and focused in the principle regions of Argentina: Maipuand the Uco Valley in Mendoza Povince & Cafayate in Salta Province,with the aim to reach the highest expression of the terroir of Mendoza。It is owned by Anesi family。

12

Alzamora malbec 2011

陆江的品鉴记录:甜香料,咖啡豆,雪茄盒,重酒体,集中,平滑,单宁强,成熟细致完整,酸度中强,回味长。

Tasting Note:spicy, coffee, cigar, high body, concentrated, smooth, high tannin, ripe and fine tannin, medium plus acidity, long length.

关于卡萨蒙特酒庄

位于阿根廷的圣胡安(San Juan)河流沿岸,海平面700米以上。是一家始建于1992年的年轻酒庄,拥有160公顷葡萄园。 一直由西班牙移民来的蒙特家族负责经营管理。酒庄将圣胡安那种当代人很少见的酿酒热情中的传统和高贵艺术性的结合在一起。

Casa Montes lies on the banks of the San Juan River, 700 meters above sea level。It’s a young winery dated back to 1992 with 160 hectares of vineyards。Don Fransisco Montes,an immigrant from Andalucia, Spain,founded it and keep running it till now。Casa Montes Winery-Vineyards artfully blends the nobility and tradition of a San Juan who produce wines with a passion rarely seen today.

barrancas-1200

Finca piedras andinas malbec 2011

陆江的品鉴记录:黑巧克力,雪茄盒,香料,黑莓,咖啡豆,重酒体,单宁强,收敛有力,结构庞大,集中,酸度中等,平滑,回味长,果酱,烟熏余味。

Tasting Notes:dark chocolate, cigar, spicy, blackberry, coffee, high body, high tannin, astringent and powerful, a huge structure, concetrated, medium plus acidity, smooth, long length, jammy, with smoked finish.

关于Finca piedras andinas酒庄

在巍峨的科顿德普拉塔山脉包围下,壮丽的安第斯山脉提供了极佳的气候和适合种植葡萄的气候温度。酒庄位于门多萨省的中西部,肥沃的山谷里,深谷、高山、河流、湖泊、加上果园和葡萄园, 形成了一幅最美的风景画。

The is surrounded by the peaks of Cordón del Plata and escorted by the magnificent Andean mountain range, which offers an exceptional climate and provides the right wide temperature range, which helps in the growth of vines. It is located in the southwest of Mendoza。A picturesque and fertile valley that captivates and dazzles with its natural charms such as valleys, mountains, streams, lakes, fruit orchards and vineyards。

PIEDRAS-01

波尔多名庄不同年份的价格差距有多少

编译:王智慧

我们都知道, 同一款酒不同年份的价格差异是很大的。对于波尔多的酒庄们来说,在评分的帮助下,年份价格差到底能达到多少呢。下面是Live-ex对比和统计的结果,第一张表显示的是不同年份价格差较小的酒庄。值得注意的是,五个1855分级的一级酒庄的副牌全部上榜,表单上其他酒庄也都是有强大影响力的品牌。这其实是一个中国买家在主导的市场,他们购买时更多是看品牌而不是某一年份的实际品质。也正因如此,价格比较稳定。

不同年份价格差最小的酒庄

5

 

与此相对的是那些不同年份价格差最大的酒庄——这里面70%顶级酒的高价是罗伯特帕克高分热捧的结果。帕克不仅仅是一个评论家,他对于买家是有强大号召力的: WS的James Suckling曾两次为花堡( Lafleu)2005年份打出满分,而它在下面的表上名列第二。高分和低分之间价格差异显著,这可以看出这些酒的买家比起品牌而更看重酒的实际品质。

不同年份价格差最大的酒庄

1

那么对于这第二张表来说,这个攀升200-300%的价格是合理的么,我们选择了最高价格和最低价格差最大的前五名的酒庄,用POP(价格/打分)来计算一下最高性价比和最差性价比的酒分别是什么。

6a00e55150c0be883401b7c7a0c3ea970b

*POP的具体计算方式:以整箱(12支)的价格除以20分为满分的打分(帕克打分扣掉80之后的分数,80分以下的酒都不值我们浪费时间计算)。分数越低,则性价比越高。

在这张图可以看出,用红色标出的2005和2009都是最差POP,同时也都是酒庄最贵的酒。它们也都是帕克给出的满分酒,只有一个例外是2005年的Lafleur(花堡),帕克给了95+,James Suckling给了100.

那么最便宜的酒也是最有价值的年份么。不是的,是在倒数第三、第四名体现出最好的性价比。就是那些打分在94到95的——与酒庄平均得分相去不大——出自不是最好也不太差的年份。很容易被买家忽视。

bordeaux5

但是帕克本人并没有忽视它们,克里奈教堂庄园(Eglise Clinet) 2007, 高柏丽(Haut Bailly)2006和修道院红颜容(Mission Haut Brion )2011都在得到最高分的年份之列。 而 梦玫瑰(Montrose )和花堡(Lafleur) 2008也都得到了相对高的分数。从帕克的品鉴笔记中可以看出更多:Montrose2008被描述为,“超级明星年份之一”;Lafleur 2008被称为“这个被严重低估的年份里可以买的酒”;Eglise Clinet 2007的评语是“毫无疑问是年度Pomerol”;而Haut Baill y 2006被誉为“玻璃杯里的璀璨华裳”。

原文出处:http://www.blog.liv-ex.com/

 

 

 

访谈意大利坎蒂产区巨头-弗朗西斯·瑞卡索(上)

图:陆江   戴军      文:陆江  王智慧

坎蒂(Chianti)是意大利托斯卡纳知名度最高的葡萄酒产区之一,提到坎蒂(Chianti)产区的历史总是会提及一位男爵的名字,他就是坎蒂(Chianti)葡萄酒之父:贝蒂诺·瑞卡索男爵(Baron Bettino Ricasoli,1809-1880)。

wine2015-06-19f贝蒂诺·瑞卡索男爵(Baron Bettino Ricasoli)

1872年贝蒂诺·瑞卡索男爵创立了坎蒂(Chianti)葡萄酒的配方公式。同时他其实还是意大利历史上重要的政治家——意大利的统一就有他的重要贡献。因此他也曾任意大利历史上第二任首相(1861–1862),后又二度当任首相一职(1866–1867)。

离开政界后,他潜心于农业和葡萄酒,经过不懈努力,瑞卡索家族的布里欧(Brolio)的葡萄酒于1867年,在巴黎世博会上获得了第一块金牌。此后不断进取,并获得了国际市场的广泛认可。

根据美国著名分类世界家族企业的杂志《家族企业》报道,瑞卡索家族还是排第四的世界上历史最悠久的家族企业,也是葡萄酒行业排第二古老的家族企业。

瑞卡索和葡萄酒的渊源:自1141年,瑞卡索家族正式拥有布里欧城堡。1584年家族再次兴旺。早在17世纪就有第一次对阿姆斯特丹和英国出口的记载。到了20世纪,布里欧葡萄酒早已为人们熟知,并出口到世界各地:中国、沙特阿拉伯、南非、危地马拉、哥斯达黎加和在非洲的英国殖民地。

1993年瑞卡索家族第32代弗朗西斯·瑞卡索(Francesco Ricasoli)开始掌舵家族酒厂,经过不懈努力酒庄又显昔日荣光。本月弗朗西斯·瑞卡索先生正好来华访问,在北京葡道,我对他进行了一场专访。

wine2015-06-19l

瑞卡索(Ricasoli)家族族谱树

我(陆江)首先问,“这是您第几次来北京?”,

“第三次了。”

“那您或多或少也能感受到中国市场的变化。近年来意大利酒在中国消费者中越来越流行,随着葡萄酒文化的推广和发展,中国市场的产品从波尔多一家独大到呈现出越来越丰富的多样性,人们开始懂得关注酒的品质和价值。那么您对于中国市场是如何评价,对意大利葡萄酒在中国市场上的发展远景有何预期?”

弗朗西斯停顿了一下,思考了几秒钟,说:“对我来说,去对中国市场去下一个判断是很难的,因为这是一个非常大的国家,各个区域之间有太多差异。从意大利人自身来说,需要跟中国市场有更多交流,才能将意大利酒的定义和它的动人之处传播出去。”

“在中国很多人都参与过法国葡萄酒的品鉴或课程,我认为意大利葡萄酒也需要多开展类似相关的教育培训,让人们认识意大利葡萄酒,认识到它和法国酒有何不同。至于长期发展,中国市场有巨大的消费潜力,但是市场需要时间去开发,消费者需要精力去培养。中国市场飞速的变化让人觉得现在就对它去下个定论,未免言之过早。所以这个问题不好回答。”

wine2015-06-19j

弗朗西斯看着我又说:“其实您现在做的工作——葡萄酒教育,对我们意义重大。”

“中国消费者需要对葡萄酒有更多的了解:什么是葡萄酒?怎么去喝?怎样的餐酒搭配能够相得益彰?”

“另外,我们单个企业的力量是渺小的,需要意大利官方也努力去进行市场推广和宣传。让更多的人接触到那些美好的意大利产区,比如托斯卡纳、皮埃蒙特等等——知道它们和波尔多一样,是葡萄酒的世界里至关重要的存在。让消费者了解到桑娇维塞和内比奥罗,它们和赤霞珠相比到底有何不同。葡萄酒未来的发展的取决于葡萄酒教育推广和普及的力度。”

说到这里,正好引出了我想问的另一个问题:“推广和教育活动需要官方的努力和引导,而意大利目前推出的一些推介似乎很凌乱和缺乏规划,会让人觉得市场定位不是特别清晰。您是否也有这样的想法呢?”

“确实如此,意大利的葡萄酒推广机构们相比法国,没有那么活跃,需要更多努力。推广在意大利是各自为政,而不是在国家层面对意大利葡萄酒文化去进行推广,这其实真的是需要改进的。”说到这里,弗朗西斯流露出略有无奈的表情。

wine2015-06-19h (1)

弗朗西斯·瑞卡索(Francesco Ricasoli)/陆江摄影

“我们了解到您的家族在19世纪推动了产区命名体系的建立,这是对整个意大利葡萄酒产业都非常有意义的事情。那么您现在是否仍与当地政府以及协会在公共事业方面,比如制度完善、产区文化推广等有合作?”我又追问道。

在回答这问题时,弗朗西斯似乎眼睛一亮,“我的先人是Chianti调配方案的创始人,他对于托斯卡纳的重要性犹如唐佩里侬(Dom Pierre Pérignon)之于香槟。这已是一百多年前的事情。到了今天,我们仍然全心全意在为意大利葡萄酒的发展而努力,比如为经典坎蒂酿酒协会(Consorzio Vino Chianti Classico)在波尔多寻找合作可能性。但正如我之前提到的,一个人或者一个家族的力量始终是微弱的,我们期待整个国家对意大利葡萄酒的推广能够更加重视和支持。”

wine2015-06-19d

布里欧(Brolio)城堡外的葡萄园 / 戴军摄影

那么,您对坎蒂(Chianti)葡萄酒的发展,有什么想特别提一下的吗?”我当时脑子有点停顿。

不过弗朗西斯的思维还是依旧逻辑清晰:“首先你要分清坎蒂(Chianti)和经典坎蒂(Chianti Classico)这两个不同的DOCG。从地理上来说,经典坎蒂(Chianti Classico)法定产区的大小差不多等同于圣爱美浓(Saint Emilion),出产最顶级的精品葡萄酒。而坎蒂(Chianti)的面积要更大些。”

“未来桑娇维塞这个品种将作为产区的明星品种进一步体现其重要性。这是我们产区的独特标志,它拥有丰富的樱桃、李子风味,充满香料气息,也是非常适合搭配食物的品种。” (未完待续)

wine2015-06-19c

布里欧(Brolio)城堡 / 戴军摄影

 

 

 

[活动总结]2015-06-14,万欧兰葡萄酒俱乐部系列131,“阿根廷门多萨精品酒品鉴会(上)”

文:王智慧 | 葡萄酒在线

万欧兰俱乐部六月的活动主题是阿根廷,关键词是畅饮和盲品,而且是具有门多萨中高端实力的酒款畅饮。而通过第一轮17款品鉴过后,大众评委的最终回馈表明,阿根廷酒的整体水准优质,确能够给人惊喜,也不如我们所设想一水儿的重口,也有很柔和优雅的结构以及丰富的表现力。

Theme of June: Argentina

Key words of our club: “Quaff ” & “blind tasting” the midrange and high-end Argentine wine。

After the first round of tasting of seventeen bottles, we were impressed by the overall high quality of Argentinian. They are not so “strong” as we imagined, actually some of them are quite soft in structure and expressive at the same time.

1259

150149

 

 1. 盲品打分环节

周日下午的第一轮阿根廷品鉴会共有三个环节组成,首先今天参加活动的小伙伴们要以评委的姿态盲品投票选出17款最佳。然而十款未出,认认真真品鉴的大众评委们已有人开始嚷嚷没感觉了,喝不动了(不排除是因头几款太贪心倒太多),相视一笑都是一口优美的小黑牙。主持人趁机倾诉自己的工职之苦以博美女们同情:我们做评委时一天要喝一百几十款呢,碰到哪款酒cork掉可以跳过去不用喝要高兴上老半天,我们真是太不容易了。。。

1. Scoring Process
The first round of Argentina tasting on Sunday afternoon consists of three parts. All the participants are required to select the best one from the seventeen wines after blindly tasting as a panelist. However, some of them begun to complain tastelessness even before the tenth wine shows up. Well, it’s reasonable to guess some wine is too good to be spit out. Mr. Lu talked about his own experience that it’s quite usual to blindly taste more than a hundred wine as a professional panelist.

5151320 2015061515130850204

 

2. 鬼椒品鉴环节

吃喝不分家,我们不定期举办的辣椒品鉴本着人生就要充满刺激和挑战这么一个宗旨,以放倒俱乐部所有叫嚣吃辣无底限的小伙伴为目标,再次闪亮登场。这是最欢喜的一个环节,起初大家还矜持谦虚的互相推让,在以吴英为代表的勇士带头之后,从鸟眼到Scorpion,从辣椒尖到根部,纷纷勇敢的上手分食尝试,鉴定辣度等级和舌面灼热的程度。汀汀同学甚至勇敢的嚼烂了一枚辣椒籽!强作镇定的壮士和泪眼朦胧的美女相映成趣。不擅吃辣的主持人终于有了机会,扬眉吐气的看着吃辣小能手们一个个的倒下,同时在旁边不停的煽风点火:吃下一整只Scorpion可以免两次活动费用哦。然后兴奋的策划继续走遍万水千山搜集变态辣椒。。。

2. Tasting Jolokia
We constantly hold the pepper tasting on the principal of pursuing excitement and challenge in life and at the aim of taking out those who claim that they are unbeatable in front of pepper. It’s the most joyful moment of all three parts. In the very first beginning, participants behaved modestly and declined to eat the pepper. But after our pioneer Wu Ying tasteed the pepper “Bird’s eye” and “Scorpion” from the bottom to the top, participants began to follow suit, identifying the hot degree and burning area the pepper brings. Some people even dared to taste the seeds. Mr.Lu look at all  participants with a sense of satisfaction because he finally finds the pepper that makes us surrender and he claims proudly that whoever eats a whole pepper will have free charge of participation for two times. How evil!!

 

50158

5151329

 

3. 拍卖环节

这次的慈善拍卖应夏天的景儿,以各种香槟、白葡萄酒为主,有几瓶诸如DR LOOSEN等的优质雷司令,还有一些新旧世界的干红和一瓶主持人幽怨的表示,从巴黎机场辛辛苦苦背回来的1L装的苦艾。部分甚至是业界良心的无底价起拍。。。很快抢的干干净净。只剩下身穿拍卖制服(围裙?)的主持人默默心酸,独自嘟囔,我是不是应该把底价提的高一点。。。

3. Auction
The majority of the wine under the hammer are champagne and white wine in accordance with the lovely summer, such as high-quality Resiling like DR LOOSEN etc. There are also some dry red wine and a bottle of one-liter Vermouth which was brought a long way back from the airport. The wine were sold out quickly under the very resonance prices, leaving Mr. Lu complains that the price should be much higher!

15151627

是的,我们主持人就是陆江老师。至于这次盲品的评分结果将与第二轮阿根廷品鉴会的评分结果整合统计后一并给出。欢迎大家留心关注,参加我们的下次活动~

The final result will be give out in the 2nd round of tasting, which will be held in next weekend—so stay tuned!

615151314